Tao Te Ching
Tao Te Ching, Chapter 37
Chapter 37 of Tao Te Ching translated by James Legge (1893)
Translation
37. 1. The Tao in its regular course does nothing (for the sake of doing it), and so there is nothing which it does not do.
2. If princes and kings were able to maintain it, all things would of themselves be transformed by them.
3. If this transformation became to me an object of desire, I would express the desire by the nameless simplicity.
Simplicity without a name Is free from all external aim. With no desire, at rest and still, All things go right as of their will.
PART II.
Practical Reading
Non-action enables natural order. In management, over-control creates resistance. The best systems run themselves. Leaders establish conditions, then allow emergence. What would happen if you did less?